miniatura

– 50. rocznica przekładu Biblii warszawskiej Obchodzimy w naszym luterańskim środowisku różne jubileusze i rocznice, nazywamy kolejne lata od ważnych wydarzeń z historii Kościoła czy elementów jego służby. Ubiegły rok był Rokiem wyznania wiary, bieżący – Rokiem nabożeństwa ewangelickiego. W roku 2017, gdy obchodziliśmy jubileusz 500 lat Reformacji, w „Kalendarzu Ewangelickim” znalazły się wzmianki o polskich, ewangelickich przekładach Biblii. W ubiegłym roku zapomniano jednak o ważnym momencie: 50. rocznicy ukończenia tłumaczenia Biblii warszawskiej – wiodącego przekładu dla kilku pokoleń polskich ewangelików. Zapomniano o jej jubileuszu, o jej tłumaczach i znaczeniu tego przekładu dla wiernych. Biblia – jako Księga i przekład – jest dla nas Pismem Świętym i Słowem Bożym. Luterańskie Sola Scriptura i Solum Verbum są[...]

Musisz się zalogować aby zobaczyć zawartość. Proszę . Nie masz konta? Przyłącz się